學術活動

位置︰ 網站首頁 > 學術活動 > 正文

富二代福利app视频

作者︰     編輯︰     來源︰   發表于︰ 2019-12-10 15:35  點擊︰
學術活動日期 12-11 時間 10:00-11:40
主講人 劉澤權 地址 第六教學樓6A-227

 目︰數字人文視域的文學/翻譯研究新方法

主講人︰劉澤權 教授(河南大學外語學院

 間︰20191211日(星期三)10:00-11:40

 點︰鴻盛國際歡迎您第六教學樓6A-227

 要︰

      信息技術的發展和大數據時代的來臨,給人文研究帶來了前所未有的挑戰和機遇。“數字人文”作為一種學術潮流迅速崛起,計算機技術被先後應用于語言學、文學、地理學和歷史學等人文研究。基于大數據的人文研究方法運用數字化手段和計算機技術,以遠讀和文本可視化為特色,正逐步改變以紙質媒體為主要對象、近讀為主要方法的人文學究範式。在文學和翻譯研究領域,語料庫範式和實證方法正促使相關研究從定性轉向質性和量性的結合。本講座基于遠近閱讀法(CDR, 簡要分享Voyant Tools, Sketch Engine, MAT, QUITSPSS等五種語料庫及可視化工具在文學/翻譯風格考察中的應用。


 歡迎廣大師生參加!


 

 

主講人簡介

 

     劉澤權,二級教授,河南大學“黃河學者”特聘教授、外國語言文學一級學科博士生導師,新加坡國立大學翻譯研究博士。研究興趣包括語料庫翻譯研究、批判性話語分析、功能語言學、文體寫作等。主持完成國家社科基金一般項目兩項 (“《紅樓夢》中、英文語料庫的創建及應用研究”、“《紅樓夢》漢英文化大辭典編撰研究”),主持在研國家社科基金重點項目一項(“兩岸三地百年女性文學翻譯史論”)。 近年在META: Translators’ Journal SSCIA&HCI 檢索)、《中國語言學報》(SSCIA&HCI 檢索)和《中國翻譯》、《外語教學與研究》、《當代語言學》等國際、國內專業核心期刊發表論文40余篇。

    

編輯︰

上一條︰計算機與電子信息學院學術報告:Systems approaches to influenza

下一條︰鴻盛國際歡迎您學術報告︰校園服務 智慧賦能